sānshíliùjì,zǒuwéishàng

三十六计,走为上计



成语拼音:sān shí liù jì,zǒu wéi shàng jì

成语注音:ㄙㄢ ㄕˊ ㄌ一ㄡˋ ㄐ一ˋ,ㄗㄡˇ ㄨㄟˊ ㄕㄤˋ ㄐ一ˋ

组成汉字:

成语解释:原本指无力与敌人对抗;最好是避开。后指事情已经到了无可奈何的地步;没有别的好办法;只能出走。

成语出处:《南齐书 王敬则传》:“檀公三十六策,走是上计,汝父子唯应急走耳。”

成语例子:如果遇到困难就采取三十六计,走为上计的态度,那是一种无能的表现。

成语正音:“为”,不能读作“wèi”。

成语用法:复句式;作谓语、分句;用于劝说词。

成语感情:三十六计,走为上计是中性词。

成语繁体:三十六計,走為上計

近义词:溜之大吉三十六策,走为上策

反义词:坐以待毙

英语:The best policy is to go away.(One pair of heels is often worth two pairs of hands.)

俄语:лучший из 36 приёмов--отход

法语:la fuite est de tous les moyens le meilleur

成语首拼