成语拼音:fèn bù gù shēn
成语注音:ㄈㄣˋ ㄅㄨˋ ㄍㄨˋ ㄕㄣ
成语解释:奋:振作精神;鼓起干劲。指勇往直前;不顾个人安危。
成语出处:西汉 司马迁《报任安书》:“常思奋不顾身以徇国家之急。”
成语例子:部下弟子,虽不敢谓久经训练,有勇知方,惟大义所在,却是奋不顾身。(蔡东藩、许廑父《民国通俗演义》第一百十五回)
成语辨形:“奋”,不能写作“愤”。
成语辨析:奋不顾身和“舍生忘死”都有“不顾个人安危”的意思;都形容舍己为人;勇于献身。不同在于:①奋不顾身语义重;范围大;偏重于“安危”;表示把个人的安危;包括“生死”置之度外;“舍生忘死”偏重于“生死”。②奋不顾身多指个人行动;“舍生忘死”不仅如此还多指人的精神品质。
成语用法:偏正式;作谓语、定语、状语;含褒义。
成语谜语:茅坑里打架
成语感情:奋不顾身是褒义词。
成语繁体:奮不顧身
英语:dash ahead regardless of one's safety
俄语:самоотвéрженно
日语:生命の危険(きけん)をも顧みず奮(ふる)って突進(とっしん)する
德语:die eigene Sicherheit auβer acht lassen(unter Einsatz des eigenen Lebens)
法语:se lancer à corps perdu(s'exposer bravement à la mort)
1、看见有个小孩掉进湖里,几个共青团员奋不顾身地跳了下去,把孩子救了上来。
2、这位青年奋不顾身,见义勇为的救人精神,赢得在场的人由衷讚佩。
3、人都这样,难免会因为漫长的等待或者经历了几次疼痛不安的关系,轻易的爱上一个人。爱情最可怕的事就是这样,明明知道错了却收不了手,最后粉身碎骨。即便这样,你还是奋不顾身,至少你曾经拥有过爱情。你假装爱上一个谁,你先欺骗别人,再去骗自己,可最后连爱都无法炫耀,直至一无所有。