成语拼音:cā zhī mǒ fěn
成语注音:ㄘㄚ ㄓ ㄇㄛˇ ㄈㄣˇ
成语解释:擦:涂;脂:胭脂;抹:揩;粉:香粉。涂脂抹粉。
成语出处:清 文康《儿女英雄传》第21回:“原来这海马周三,名叫周得胜,便是那年被十三妹姑娘刀断钢鞭,打倒在地,要给他擦脂抹粉,落后饶他性命,立了罚约的那个人。”
成语例子:花枝招展,擦脂抹粉的太太小姐,在洋广杂货店穿进穿出。《中国民间故事选·打绥定》
成语用法:联合式;作谓语、定语;指化装打扮。
成语感情:擦脂抹粉是中性词。
英语:deck oneself out(deck up)
日语:お化粧(けしょう)する
1、男人脸上带着炫耀之色的说完后,左手搂紧身边的女人,炫耀性的用自己厚实的大嘴在女人擦脂抹粉的脸蛋上重重的亲了一下。
2、这才发现,这少年居然擦脂抹粉的,一张脸涂得粉白,两腮还铺了淡淡的粉红,嘴唇也抿了焉红,身上不知抹了什么香料,带了多少熏香,一股浓香扑鼻而来。
3、她并没有戴任何首饰,脸上更没有擦脂抹粉,因为对她来说,脂粉和珠宝都已是多余。