成语拼音:jī máo suàn pí
成语注音:ㄐ一 ㄇㄠˊ ㄙㄨㄢˋ ㄆ一ˊ
成语解释:比喻无关紧要的小事或毫无价值的东西。
成语出处:姚雪垠《李自成》第一卷第18章:“目前大敌当前,同心协力还怕迟误,谁还记着那些鸡毛蒜皮的小事儿。”
成语例子:他们是为了报答你的恩情,才送给你;你倒说是鸡毛蒜皮。(孙犁《石猴——平分杂记》)
成语正音:“蒜”,不能读作“shuàn”。
成语辨形:“蒜”,不能写作“算”。
成语用法:联合式;作主语、宾语;指毫无价值的东西。
成语谜语:厨房里的垃圾
成语感情:鸡毛蒜皮是中性词。
成语繁体:鶏毛蒜皮
近义词:鸡零狗碎
英语:a trivial matter
俄语:мéлочь(пустяки)
日语:つまらないことがら
德语:Bagatellen(Lappalien)
法语:bagatelle(choses insignifiantes)
1、他的检查不深刻,只谈一些鸡毛蒜皮的小事,对那些要害问题避而不谈。
2、他们因鸡毛蒜皮的事在闹别扭。
3、狮子座的人最爱面子,他并不嫉妒为鸡毛蒜皮的小事耻辱,即使恋人做一些事情,让他非常生气,他会假装镇定,冷静的情绪与其他事件进行讨论。