guōshàng

热锅上蚂蚁



成语拼音:rè guō shàng mǎ yǐ

成语注音:ㄖㄜˋ ㄍㄨㄛ ㄕㄤˋ ㄇㄚˇ 一ˇ

组成汉字:

成语解释:比喻处境艰困、惶急不安的人。

成语出处:清 吴敬梓《儒林外史》第六回:“把个赵氏在屏风后急得像热锅上蚂蚁一般。”

成语例子:丁玲《水》:“女人们还在越聚越多,像热锅上蚂蚁,有些跑回了家又跑了出去。”

成语用法:偏正式;作主语、宾语、定语;含贬义,形容坐立不安的样子。

成语感情:热锅上蚂蚁是贬义词。

成语繁体:熱鍋上螞蟻

近义词:心急如焚坐立不安

英语:ants on a hot pan

俄语:муравей на горячей сковороде

法语:être sur des charbons ardents(s'agiter sous l'empire d'une vive inquiétude)

热锅上蚂蚁造句更多∨


1、不过,知道归知道,他却不会去提醒这些焦虑得如同热锅上蚂蚁的路人。

2、就在李轩如果热锅上蚂蚁一般急的团团转之际,只听得“砰”。

3、老人们最后的和高尚的过错就是妄想把他们的深思熟虑、谨慎小心的美德遗赠给被生活逗得如醉如痴,被享乐引得像热锅上蚂蚁似的小辈们。巴尔扎克。

成语首拼