成语拼音:sǐ wú duì zhèng
成语注音:ㄙˇ ㄨˊ ㄉㄨㄟˋ ㄓㄥˋ
成语解释:对证:核实。当事人已死,无法核对事实。
成语出处:元 无名氏《抱妆盒》第三折:“那厮死了,可不好了,你做的个死无对证。”
成语例子:章诒和《往事并不如烟·一片青山了此身》:“特别声明‘别以为张主席死无对证了’。”
成语用法:作宾语、定语;指无法核对事实。
成语感情:死无对证是中性词。
成语繁体:死無對証
反义词:有据可查
英语:The dead cannot give witness.(Dead men do no harm.)
德语:ein Toter kann nichts mehr bezeugen
1、敖浩这个理由编得好啊,莫须有的师傅去世,莫须有的地点,这是死无对证,也让人无处可查啊。
2、韩国的反应是立刻把这个神秘组织全体上下归为了韩国人,这种伎俩是他们最拿手的,反正死无对证,怎么说都行。
3、对于这种死无对证的事情,韩扬将慌话进行的天衣无缝,不给警察找到一丁点的破绽,反正陈青已经不在这个世界上,警察就算有通天的本领也没有理由怀疑自己。