成语拼音:tǒng chóu jiān gù
成语注音:ㄊㄨㄥˇ ㄔㄡˊ ㄐ一ㄢ ㄍㄨˋ
成语解释:统筹:通盘筹划;兼:本义为一手执两禾,引伸为同时进行几桩事情或占有几样东西;顾:照顾。统一筹划,全面照顾。
成语出处:欧阳予倩《忠王李秀成》第一幕:“不是这样统筹兼顾,天京一定难保。”
成语例子:国家利益、集体利益、个人利益要三者统筹兼顾才行。
成语用法:联合式;作谓语、定语;含褒义。
成语感情:统筹兼顾是褒义词。
成语繁体:統籌兼顧
反义词:挂一漏万
英语:making overall plans and take all factors into consideration(unified planning with due consideration for all concerned)
俄语:единое планирование со всесторонним учётом
日语:全面的(ぜんめんてき)に考慮(こうりょ)し統一的に処理(しょり)する
德语:einheitliche Planung unter Berücksichtigung aller Faktoren