成语拼音:xǐ shǒu bù gàn
成语注音:ㄒ一ˇ ㄕㄡˇ ㄅㄨˋ ㄍㄢˋ
成语解释:把手洗干净休息了。
成语出处:清 文康《儿女英雄传》:“小人从前原也作些小道儿上的买卖,后来洗手不干,就在河工上充了一个夫头。”
成语例子:这些盗窃惯犯恶习难改,仅靠道德的感化使他们洗手不干,悔过自新是不可能的,必须给他们以法律的制裁。
成语正音:“手”,不能读作“sǒu”;“干”,不能读作“gān”。
成语用法:连动式;作谓语;指做过的事不再干了。
成语感情:洗手不干是中性词。
成语繁体:洗手不幹
英语:wash one's hands of(have none of wash one's hands of something; hang up one's axe; stop doing evil)
俄语:остáвить(бросить)
日语:足を洗って悪事(あくじ)をしない
德语:Schluβ mit seiner verbrecherischen Vergangeheit machen
1、自从他洗手不干后,经常在算命摊前将算命先生的话一语道破。
2、这些盗窃惯犯恶习难改,仅靠道德的感化使他们洗手不干,悔过自新是不可能的,必须给他们以法律的制裁。
3、你别跟这帮狐朋狗友来往了,现在洗手不干还来得及。