成语拼音:xuē zú shì lǚ
成语注音:ㄒㄩㄝ ㄗㄨˊ ㄕˋ ㄌㄩˇ
成语解释:因为鞋小脚大;就把脚削去一块来凑合鞋的大小。比喻不合理地迁就凑合或不顾具体条件;生搬硬套。适:适应;履:鞋。
成语出处:西汉 刘安《淮南子 说林训》:“骨肉相爱,谗贼间之,而父子相危。夫所以养而害所养,譬犹削足而适履,杀头而便冠。”
成语例子:是借用,就难免有“削足适履”和“挂一漏万”的毛病了。(闻一多《四杰》)
成语正音:“削”,不能读作“xiāo”。
成语辨形:“适”,不能写作“事”。
成语用法:连动式;作谓语、宾语、定语;含贬义。
成语感情:削足适履是贬义词。
成语繁体:削足適履
近义词:杀头便冠
英语:take improper measures
俄语:подгонять ноги под сапог(втиснуть в прокрустово ложе)
日语:無理(むり)に調子(ちょうし)を合(あ)わせる
德语:von den Füβen ein Stück abschneiden,damit sie in die Stiefel passen--etwas in ein Schema zwingen
1、我们要按事物的客观规律办事,而不能削足适履,生搬硬套。
2、为迁就少数人的意见,随便更改符合大眾利益的方案,无异是削足适履的作法。
3、不考虑自己的国情,照搬外国的做法,削足适履,一定会失败。