成语拼音:yáo shēn yī biàn
成语注音:一ㄠˊ ㄕㄣ 一 ㄅ一ㄢˋ
成语解释:摇晃一下身子;就改变了身份。形容变化得快。旧小说中指有神通的人用法术使自己变成别的形体。
成语出处:明 吴承恩《西游记》第二回:“悟空捻着诀,念动咒语,摇身一变,就变做一科(棵)松树。”
成语例子:就这样铁路总公司的第七次的股东大会摇身一变变成了川汉铁路的“保路同志会”。(郭沫若《反正前后》)
成语正音:“一”,不能读作“yì”。
成语辨形:“摇”,不能写作“谣”、“遥”。
成语用法:连动式;作谓语;含贬义。
成语感情:摇身一变是贬义词。
成语繁体:摇身一變
近义词:说变就变
反义词:一成不变
英语:give oneself a shake and change into another form
俄语:срáзу же изменить свою позицию(перевоплотиться)
日语:変艖(へんしん)する,ぱっと変(か)わる
法语:se métamorphoser en(faire volte-face)
1、上月我们还见老谭做经纪人,怎么摇身一变就成为董事长了呢?
2、清雅格格的笑了起来,然后突然摇身一变,变回了工作的专用表情,说出了自己来这里的目的。
3、他本来是个特务,后来摇身一变成了革命干部。