⒈ 一种西洋发声法,以声调多转折、拖腔格外长为特点。
例花腔女高音。
英florid ornamentation in opera singing;
⒉ 通常指声乐旋律中的装饰,包括种种装饰音、急速的音阶或琶音进行以及华彩段等等。
英coloratura;
⒊ 比喻花言巧语。
例耍花腔。
英guileful talk;
⒈ 指基本唱腔加花,成为一种特定的华彩腔调。
引徐迟 《<牡丹>跋》:“她的音质还是那么纯净……花腔应用得更加自如,表情却是罕见地丰富的。”
姜妙香 《追怀往事》:“他在唱上从不取巧,也不爱使花腔。”
⒉ 比喻玩弄花招。
引毛泽东 《将革命进行到底》:“凡是耍着花腔,说什么要怜惜一下这类恶人呀……决不是 中国 人民的忠实朋友。”
赵朴初 《滴水集·不是路·强盗旅行曲》:“耍花腔,算盘暗打瞒天帐,血口狂吞夺命汤。”
⒊ 见“花腔鼓”。
⒈ 歌曲或戏曲中,将基本唱腔以转折或颤音的唱法所表现的方式,称为「花腔」。
⒉ 比喻花言巧语,耍心机。
例如:「老王作事一向中规中矩,不吹嘘,也不耍花腔。」
英语florid ornamentation in opera, coloratura
德语Koloratur (Eig)
法语fioriture, paroles artificieuses
1、不是那意思,你少给我耍花腔,老实说,你到底想干什么?
2、她用衬衫袖子擦了擦眼,用满怀爱意的女人那饱受摧折的肩膀围住了我,接着用深沉的花腔高音大笑起来。
3、被权枫接二连三挑衅的目光激起了火气,人影也不再耍花腔,双手齐掐法诀,原本还算平静的暗洞之中骤然狂风呼啸而起,细听之下,里面还夹杂不少言语。