⒈ 据中世纪传说为基督在最后的晚餐上用过的那个杯或盘子,它被带到英国,然后就成为骑土们追求的目标,而只有思想、言辞和行为纯洁高尚的人才能获得。
英Holy grail;
⒈ 犹圣珓。
引宋 无名氏 《张协状元》戏文第十四出:“明日恁地,神前拜跪。神还许妾嫁君时,觅一个圣杯。”
⒈ 在神前许愿或问事时,将二只杯珓丢掷,若呈一正一反,则代表将会如愿或有吉祥的结果,称为「圣杯」。也作「圣筊」、「圣珓」。
引《永乐大典戏文三种·张协状元·第一四出》:「明日恁地,神前拜跪。神还许妾嫁君时,觅一个圣杯。」
⒉ 传说耶稣在最后的晚餐时喝酒所用的酒杯。后并用来盛装耶稣钉在十字架上时所流的血。相传在中古亚瑟王朝时代,圣杯亦是当时武士们所寻找的目标。
1、只能说时机是如此的凑巧,以至于让你跟此次圣杯战争失之交臂。
2、说了等于不说的话才是情话。干了等于不干的杯才是圣杯。静了等于不静的夜才是良夜。
3、实际上,这本书是英语语法的圣杯。