⒈ 不吉祥的消息。
英news of sb.’s death;
⒈ 死讯;不吉祥的消息。
引《京本通俗小说·错斩崔宁》:“先着人去到 王老员外 家报了凶信。”
《水浒传》第一一三回:“宋江 道:‘虽然天数将尽,我想一百八人,上应列宿,又合天文所载,兄弟们如手足之亲。今日听了这般凶信,不由我不伤心。’”
《儿女英雄传》第十九回:“我正在盼他回家相会,岂知不几日,便晓得了他的凶信。”
京剧《渡阴平》第七场:“屡闻听边情急常有凶信,我老爷因何无半点心惊。”
⒈ 死亡的消息。
引《京本通俗小说·错斩崔宁》:「先著人去到王老员外家报了凶信。」
《儿女英雄传·第十九回》:「我正在盼他回家相会,岂知不几月,便晓得了他的凶信。」
近噩耗
反喜信
英语fateful news, news of sb's death
1、得知这一凶信后,贾斯帕主动向英军最高指挥官请缨———他可以利用魔术将亚历山大港“克隆”。
2、当我得到这个凶信跑回家,父母的尸体已被几个本家的长辈和乡亲埋了。
3、奇瑜有一个妹妹,未出阁的时候那郎君便得病身亡,他妹妹闻知这个凶信,便天天涕泣,立誓不字别人,定要过婆婆家侍奉翁姑,嗣子守节。