⒈ 对遵循或背离某一语言的既定用法(如形式上或习惯用语上)的敏感性。
英sense of language;
⒉ 对语言的有效性或合适性的感觉。
⒈ 对语言的感觉。
引朱自清 《<文心>序》:“第十七章论‘语汇与语感’。”
陈原 《社会语言学》九:“俗话常说,‘眉目传情’,这就是说,不止眼睛,连眉毛也有语感的。”
⒈ 对于语言文字之心理上的反应。如对「田园」一语,诗人所感在其闲适的情趣,而园艺家所感则在其实际的效用。
1、当然,练习口语是有很多方法的。如果你是一个人,建议多听听英文歌曲,可以跟着学唱培养语感。也可以把一些经典电影剧本或台词打印下来反复诵读和模仿。为什么不建议诵读名人演讲嘞,因为有些名人可能演讲是在特殊的时代背景下,不太符合我们当前的语用习惯。
2、其实读往往会被我们忽略,朗读的效果往往会比直接练习听力要来的好。我们在朗读的同时需要注意发音,正确的发音和长时间的朗读积累会让大脑和这门语言进行磨合,等到了一定的阶段语感,口语,和听力都会有很大的提高
3、如果你既有足够的词汇量,又有语感,那么你就不用担心怎么来组合一个句子了。但是这些说来容易,还是要靠你自己一点一滴的积累的。