⒈ 表现自己,自鸣得意地显示自己比别人行。
例他好出风头,喜欢别人奉承他。
英publicity;
⒈ 出头露面表现自己,企图得到钦佩羡慕。
引邹韬奋 《经历》四九:“她最反对一种以出风头为目的的妇女,自己跳上了政治舞台只求自己的虚荣禄位,朝夕和所谓‘大人物’也者瞎混着,却把大众妇女的痛苦置诸脑后。”
老舍 《四世同堂》三七:“在她的心里,她只知道出风头,与活得舒服。”
亦作“出锋头”。 鲁迅 《华盖集续编·有趣的消息》:“这时候你已经不能动弹了,只好听别人摆布,流下鬼泪,深悔生前之妄出风头;而且这时候,这才认识 阎罗大王 的尊严和伟大。”
郭沫若 《虎符》第二幕:“你还不知道我们的国王就是最讨厌女人们出风头的!”
⒈ 显露或炫耀自己的特长,以博得众人的赞誉。也作「出锋头」。
例如:「颁奖会场上,群星争艳,竞出风头。」
1、做人不要过分出风头,以免落得山木自寇的下场。
2、技术员要改革一下生产工序,却遭到了车间主任的百般刁难,说他这是出风头,抬高自己。
3、如果你女盆友长得漂亮那么一定要告诉她要提防开学而后所有以帮忙为名的学长们。尽量少出风头,低调做人。要是不是特别漂亮就告诉她要与宿舍的人搞好关系,并且和有权利的学姐搞好关系,她们对她很有用。扩大自己的交际的圈子。要是不漂亮,就告诉她,没别的,就好好学习,拿到该拿的证书,争取成为更好的人就好。