⒈ 满语妻、贵妇的意思。专指清代宗王、郡王及亲王世子的正室。
英wife;
⒈ 满语。妻子。亦指贵妇。一说即汉语“夫人”的音译。 清 制,亲王、郡王及亲王世子的正室均封为福晋,侧室则封为侧福晋。
引清 和邦额 《夜谭随录·王塾师》:“其母某福晋祇生王子一人,日夜焦愁,眠食皆废。”
《二十年目睹之怪现状》第七一回:“今天回门去,我家里甚么王爷、贝子、贝勒的福晋姑娘,中堂、尚书、侍郎的夫人小姐,挤满了一屋子。”
⒈ 清代凡亲王、郡王、世子的正室,均封为福晋。
引《二十年目睹之怪现状·第七一回》:「今天回门去,我家里甚么王爷、贝子、贝勒的福晋姑娘,……挤满一屋子。」
⒉ 满州语。指妻子。
1、年氏在康熙五十三年时就嫁到了王爷府,封为侧福晋,那时雍正还未登基。
2、王爷和同族长辈以及福晋、府衙官员一同出面,接受人们的拜贺。
3、蕊心侧身在素心身边,温和而不失分寸“方才月福晋说,主子娘娘是累着了才晕倒的……”。