⒈ 管保;保证。
例这件事由我来安排,管教你们满意。
英guarantee;
⒈ 管束、教导。
例闺女大了咱管不了,就去请区长替咱们管教管教!——《小二黑结婚》
英control and teach; subject sb. to discipline;
⒈ 亦作“管交”、“管叫”。定使;管保。
引宋 周邦彦 《蝶恋花·咏柳》词:“拟插芳条须满首,管交风味还依旧。”
一本作“管教”。 元 石德玉 《曲江池》第四折:“你父子们有甚不相和,倒着俺定夺,管教你一家完美笑呵呵。”
《警世通言·赵太祖千里送京娘》:“小娘子休要悲伤,万事有 赵某 在此,管教你重回故土,再见爹娘。”
《说唐》第四七回:“武周 手下有一人,姓 刘 名 文静,官拜兵部尚书,他心向主公久矣,待臣修书一封与他,管叫将 刘武周 首级来献。”
⒉ 约束教导。
引《红楼梦》第一一七回:“姐儿心里也明白,只是性气比他娘还刚硬些,求太太时常管教管教他。”
清 恽敬 《与二小姐》:“方官 信意胡行,而 子由 又极力管教,吾以为 方官 本无知,不可责之太急也。”
柳青 《创业史》第一部第三十章:“多年的寡妇妈妈,想起没了男人,自己管教不住闺女,哭了一场, 改霞 又心软了。”
⒈ 保证使得、定得。也作「管交」。
引《董西厢·卷五》:「红娘姊姊且宁耐,是俺当初坚意,这好事终在。一句句唱了,须管教伊喝采。」
⒈ 约束与教导。
引《文明小史·第一四回》:「自从他三人父亲去世,老太太管教尤严。」
英语to discipline, to teach, to guarantee
德语disziplinieren (V), erziehen,beibringen, lehren (V), jdn. erziehen und etw. beibringen (V), jdn. erziehen und etw. lehren (V)
法语instruire, corriger
1、每逢父亲离家,儿子们便肆无忌惮,为所欲为,不服母亲的管教。
2、张老先生发誓,为了光宗耀祖,非狠狠地管教这第三代不可。
3、管教语重心长地说:"如果这次你能悔过自新,对于过去的事情,我们就不再追究了。"。