⒈ 现成格式;老套子。
例不落窠臼。
英old ruts; set pattern;
⒈ 门臼。旧式门上承受转轴的臼形小坑。
引《醒世恒言·一文钱小隙造奇冤》:“众人一齐动手,乒乒乓乓将遮堂乱打,那遮堂已是离了窠臼的,不消几下,一扇扇都倒下去。”
⒉ 比喻旧有的现成格式;老套子。
引宋 朱熹 《答许顺之书》:“此正是 顺之 从来一箇窠臼,何故至今出脱不得,岂自以为是之过耶?”
清 李渔 《闲情偶寄·词曲上·结构》:“吾谓填词之难,莫难於洗涤窠臼;而填词之陋,亦莫陋於盗袭窠臼。”
鲁迅 《中国小说史略》第二十篇:“《铁花仙史》较后出,似欲脱旧来窠臼,故设事力求其奇。”
⒊ 喻指地狱;牢笼。
引明 屠隆 《昙花记·祖师说法》:“万人坑里,打破疑团,纔喜得离窠臼;千丈崖颠,踢翻筋斗,这遭永脱轮迴。”
清 王夫之 《读四书大全说·论语·颜渊篇七》:“所以释氏自家,也把做石火电光相拟,稍为俄延,依旧入人欲窠臼。”
⒈ 比喻陈旧、一成不变的规格模式。宋·朱熹〈答许顺之书〉二七篇之一二:「此正是顺之从来一个窠臼,何故至今出脱不得!」也作「臼窠」。
英语stereotypical pattern, rut
德语bestehende Form ???
法语sentier battu, convention