⒈ 面熟。
英look familiar;
⒉ 面容和蔼可亲。
英benign;
⒈ 面熟。
引元 关汉卿 《望江亭》第三折:“这个姐姐,我有些面善。”
《醒世恒言·马当神风送滕王阁》:“王勃 闻言大惊,视之略有面善,似曾相识。”
《老残游记》第六回:“老残 见了这人,心里想到:‘何以十分面善?我也未到 曹 属来过,此人是在那里见过的呢?’”
⒉ 面容和蔼。
引《三国演义》第三回:“卢植 亦諫曰:‘ 植 素知 董卓 为人,面善心狠;一入禁庭,必生祸患。’”
吉学霈 《一面小白旗的风波》一:“可是他呢,是一个面善嘴软的人,明知道第三组锄的麦不好,可又怕出面得罪人。”
⒈ 面貌熟识。也作「面熟」。
引《儒林外史·第九回》:「正是面善,一会儿想不起。」
《文明小史·第一九回》:「因在栈房里都打过照面,似乎有点面善。」
1、这真是面善心恶的法西斯想要达到的。他们会发现,所有伴随他们的与强迫有关的事物,是那么地难以说出口。
2、说话间,汪利民完全是心慈面善的一个平常人。
3、慕容雪眼中泛着泪花,对一个年约四十,母慈面善,风韵犹存的女人,敛衽一礼,行礼道。