⒈ 僧道等称施舍财物给佛寺或道观的人,也泛称一般的在家人。
英alms giver;
⒈ 即檀越。佛道对布施者的敬称。参见“檀越”。
引唐 杜荀鹤 《题江寺禅和》诗:“江寺禪僧似悟禪,坏衣芒履住茅轩。懒求施主修真像,翻説经文是妄言。”
宋 张元干 《满庭芳》词:“撞著门徒施主,驀然箇,喜捨由他。”
《西游记》第五六回:“老者猛抬头……被 三藏 扯住道:‘老施主,千万慈悲,告借一宿。’”
清 潘荣陛 《帝京岁时纪胜·星灯》:“观寺释道亦将施主檀越年命星庚记注,於是夕受香仪,代具纸疏云马,为坛而祭。”
苏曼殊 《断鸿零雁记》第二七章:“此时余乃战兢而前,至门次,颤声联呼施主。”
⒈ 供养财物、饮食给出家人或寺院的俗家信徒。
引元·关汉卿《望江亭·第一折》:「今朝无甚事,施主人家化些道粮走一遭去。」
《红楼梦·第一五回》:「那时有个施主姓张,是大财主。」
英语benefactor (term used by a monk to address a layperson), donor (semiconductor)
德语Wohltäter, Stifter, Geber, Spender
法语bienfaiteur, donateur
1、虽遇着几多施主,究竟仰食他人,朝不及夕。
2、每一寸土地,你都在上面生过,死过。每一个众生,都做过你的父母,施主,多行善业,缘聚自能相见。
3、施主清晨也喜欢你,佛说大爱世界。