⒈ 街巷里的人都出来了,形容欢迎、庆祝、游乐等盛况。
英the whole town turns out (to welcome sb.or celebrate some event);
⒈ 家家户户的人都从巷里出来了。形容盛大集会或新奇事物哄动一时的情景。
引宋 苏轼 《八月十七复登望海楼》诗之四:“赖有明朝看潮在,万人空巷鬭新粧。”
清 俞樾 《春在堂随笔》卷十:“中秋串月 石湖 畔,万人空巷夸 吴 儿。”
汪洋 《观闽侯农产共进会》诗:“万人空巷岂荒嬉,贤宰临民苦费思。”
鲁迅 《伪自由书·保留》:“上月 杭州 曾将 西湖 抢犯当众斩决,据说奔往赏鉴者有‘万人空巷’之概。”
⒈ 形容拥挤、热闹的盛况。
引宋·苏轼〈八月十七日复登望海楼自和前篇是日榜出余与试官两人复留〉诗五首之四:「赖有明朝看潮在,万人空巷斗新妆。」
《二十年目睹之怪现状·第七八回》:「此时路旁看的,几于万人空巷,大马路虽宽,却也几乎有人满之患。」
1、电视连续剧《渴望》的播放,在全国各大城市产生了万人空巷的轰动效应。
2、电视里传来足球队夺冠的消息,一时万人空巷,人人出来庆贺。
3、这雄壮的队伍在大街上走过,路两旁挤满了欢迎的人们,几乎万人空巷。