⒈ 相互握手告别。
英shake hands at parting;
⒈ 执手相别。
引清 凌廷堪 《齐天乐》词:“回思 胊 上握别,片帆初掛后,驪唱何遽?”苏曼殊 《致刘三书》:“閲数月东行,又无握别之缘,及今未闻动定,少病少恼不?”鲁迅 《书信集·致增田涉》:“握别以来,感到寂寞。”
⒈ 握手道别。
例如:「登机前,他与亲友一一握别。」
近告别
1、让我与你握别,再轻轻抽出我的手,思念从此扎根,年华从此停顿,朋友,请把我的祝福别在衣襟上吧,从此天涯海角都有我的问候。
2、校园的柳荫下,有你我友情的诗行;教师的书桌上,有你我拼搏的痕迹;毕业在即,握别百般惆怅,数载少年情长,愿你前行的征程背起奋斗的行囊,祝你朝着目标勇敢向前闯!
3、白梅伸手与孙伟握别,又款款转身,勉励刘俊,“阿俊,师傅领进门,修行在个人,我就不多说了,先走了,下午就不来接了,得空多联系哈。