⒈ 找门路,托人情,谋求私利。
英curry favor with sb.in authority for personal gain; secure personal gain;
⒈ 找门路,托人情,以谋求名利。
引明 胡震亨 《唐音癸籤·谈丛二》:“名场中钻营恶态,忮懻俗情,一一无不写尽。”
《红楼梦》第一一七回:“这位 雨村 老爷,人也能干,也会钻营。”
叶圣陶 《倪焕之》二八:“那种图谋钻营,纯为个己的情形,常使我忽然呆住。”
⒈ 巴结有权势的人。
引清·阮大铖《燕子笺·第七出》:「科场中,钻营颇精。」
《文明小史·第二九回》:「只见一班佐贰太爷扬扬得意,有的坐轿,有的步行踱了进去。申大头恨不能咬下他一块肉来。又想道:『才是这般没廉耻的小老爷钻营出来的?』」
⒉ 极力探讨研究。
例如:「他喜欢钻营书本。」
1、拒绝浮躁,不是要拒绝我们勇往直前的进取,而是要锁住我们投机取巧的钻营。
2、在动乱中,最容易看到一些人钻营谋利、朝秦暮楚的丑态。
3、这个人一直不肯踏踏实实工作,而靠投机钻营沽名钓誉,所以人们都很讨厌他。