⒈ 鬼怪妖物害人。
英haunt;
⒉ 人或某种因素作怪、捣乱。
英make mischief; cause trouble;
⒈ 谓鬼怪妖物害人。后亦指人或某种因素作怪、捣乱。
引汉 扬雄 《少府箴》:“至於躭乐流湎,而 妲 末 作祟。”
注:“妲己、末喜,桀、紂 之嬖妾。”
宋 杨万里 《和萧伯和韵》:“睡去恐遭诗作祟,愁来当遣酒行成。”
《红楼梦》第一〇二回:“无非把这妖气收了,便不作祟,就是法力了。”
瞿秋白 《论大众文艺·普洛大众文艺的现实问题》:“中国 的‘言’和‘文’之间的区别为什么如此之大?就因为是封建余孽作祟。”
许杰 《寿平》二:“或者也因为他脑子里的饥饿哲学在作祟吧!”
⒈ 鬼怪妖物为祸害人。
引《大宋宣和遗事·元集》:「祟宁五年,夏,解州有蛟在盐池作祟,布气十余里,人畜在气中者,辄皆嚼啮,伤人甚众。」
《红楼梦·第一〇二回》:「妖怪原是聚则成形散则成气,如今多少神将在这里还敢现形么?无非把这妖气收了便不作祟就是法力了!」
⒉ 阴谋捣鬼。
例如:「是谁在暗中作祟?」
英语haunted, to haunt, to cause mischief
德语spuken (V)
法语exercer une action maléfique, nuire sournoisement à autrui
1、人不就是这样吗,安慰别人的时候头头是道,自己遇上点过不去的坎立马无法自拔。大道理人人都懂,只是小情绪作祟,故事太撩人。也许这就是,听过那么多道理,依然过不好这一生。
2、离过婚,那是在婚姻关系上多少有人际相处阴影的!再了解那是这个阴影尚还再作祟!于她而言,这是个心理修复过程!很平常!这事在你,看出了八封本色!关你何事呢。
3、于是又一头栽进了忙碌的生活中,继续的开行李箱关行李箱,起落在各个不同景色的傍晚,仿佛没有选择地回到常态。只是,只是隐约中那个低沉坚定的声音并没有完全淡出,仿佛什么在作祟似的。