韦处士郊居

韦处士郊居朗读

满庭诗境飘红叶,绕砌琴声滴暗泉。

门外晚晴秋色老,万条寒玉一溪烟。

译文

红叶在风中纷纷飘落,铺满了整个庭院,使人仿佛置身于诗的境界。步上台阶,只听叮叮咚咚的琴声在身畔缭绕,哦,原来正溅落着一道隐蔽的飞泉。

走出门外,已是夕阳西下,秋天的景色也失去了平时的姿彩。只剩下冷森森的万竿绿竹。沉沉的暮烟正从蜿蜒流淌的溪水上升腾起来。

注释

韦处士:韦处士生平不详,不仕之士。

绕砌:石阶。

万条寒玉:玉质清凉,故称寒玉。多用以比喻清冷雅洁之物。此指寒竹。

韦处士郊居创作背景

  这首诗创作于晚唐时期,是一首描述友人韦处士郊外隐居环境之作。诗人在郊居中没找到友人,就在院内绕了一圈,看到秋色甚美便写下了这首七言绝句。

  首联写韦处士郊居庭院景物,起句描写整个庭院满是飘飞飘落的红叶,将深秋庭院装点得色彩绚丽、纹饰斑斓,极富诗情画境。所以,诗人以“诗境”二字赞叹共庭院之奇景妙境,虽然抽象,但却绝佳,堪称微妙夺神。而韦处士并不去清扫地面的红叶,顺其自然,一任红叶飘落,表现出韦处士喜爱、欣赏自然野趣的兴致。次句写韦处士室内弹琴,那清泠的琴声在庭院台阶间缭绕回旋,从琴声流荡之间,不时地从暗处传出泉水滴答的声响,琴声有暗泉的泉水滴答声响陪伴,汇成自然美妙的音韵和旋律。古代弹奏琴声,多有觅求知音的寓意。此处,写琴声有暗泉相伴,暗示出韦处士以自然天籁为知音的自得其乐的清高。

  次联写韦处士郊居门外的景物。三句写门外正是秋晚黄昏晴好的天气,放眼望去,满目秋色,一个“老”字,点染出秋色的苍翠浓深。末句以“寒玉”、“溪烟”之意象描摹秋色之“老”。“寒玉”,一般形容清冽雅洁的物象,如水、月、竹。此诗“万条寒玉”,是形容、描摹韦处士门外生长了茂密的苍翠挺拔的青竹,好像万条寒洌的碧玉清高地耸立于尘世。“一溪烟”,是写韦处士门外临近一条溪流,那溪流从万条寒玉之间穿过,水面上飘浮着如烟似雾的潆漾水气,更烘衬出韦处士郊居的清幽、雅洁,特别是“寒玉”意象更具隐喻意味,似乎衬托并象征着韦处士的人格与精神。全诗一句一景,按照“满庭”与“门外”两截描摹,借境写入,见境知人,耐人寻味。

雍陶

雍陶(约789~873以前),字国钧,成都人。工于词赋。有《唐志集》五卷,今传。...

雍陶朗读
()

猜你喜欢

负书犹在汉,怀策未闻秦。复此穷秋日,芳樽别故人。

黄金装屡尽,白首契逾新。空羡双凫舄,俱飞向玉轮。

()

齿豁从教道字讹,负薪陌上且行歌。

古人亦自逢时少,吾辈何疑忤俗多。

()

晓梦初惊觉,春禽已乱鸣。北风半夜雨,东旭一窗晴。

道在心偏逸,诗成气转清。行藏信随遇,庶以达吾生。

()

千年成改事悠悠,独眺川原满目秋。

底处归航来远浦,何人吹笛倚高楼。

()

龙猛何年,凌云飞上,岩翠深处。近倚离堆,遥连雪岭,二水回护。

平押两界,威临八国,人说韦皋节度。想当年筹边事了,几回俯仰今古。

()

国西华丽占池莲,曾记开樽奉赐钱。几欲漂流劳滞念,又惊红绿映澄鲜。

主人无间容联步,胜日何妨更买船。满挹香风振归袂,更烦佳思出新篇。

()