咏同心芙蓉

咏同心芙蓉朗读

灼灼荷花瑞,亭亭出水中。

一茎孤引绿,双影共分红。

色夺歌人脸,香乱舞衣风。

名莲自可念,况复两心同。

译文

鲜艳明亮的荷花代表着祥瑞,亭亭玉立站在水中。

一根花茎引出翠绿之色,两个花朵分用一片鲜红。

花颜好像拿走了歌伎的面色,香气迷乱好像舞动衣服引起的微风。

这样的莲花必然会互相思念,更何况它们的心是在一起的。

注释

灼灼:明亮貌。

况复:何况,况且。

  开得鲜艳的荷花预示着吉祥,笔直的立在水面上。一支孤茎引出一抹绿,两朵花共同分开两抹红。荷花秀丽的颜色仿佛歌女的容貌,馥郁的香气如舞衣下的微风。这两朵莲花必然会互相思念,况且他们的心是在一起的。

  首联展现荷花动态之美,颔联为荷花着色,颈联与人作比,极写荷花的色、味,尾联是点睛之笔,揭示主旨,表达两心相悦的情感。

杜公瞻

杜公瞻,生卒年不详,隋代文学家。中山曲阳(今河北保定一带)人。隋卫尉杜台卿侄子,官安阳令,曾奉敕编纂《编珠》,今存诗一首。杜公瞻为宗懔《荆楚岁时记》作注,并有意识地将《荆楚岁时记》所记南方风俗与北方风俗进行比较。后来,《荆楚岁时记》和杜公瞻的《荆楚岁时记注》一起流传,人们习惯上仍将其称作《荆楚岁时记》,从而使南北朝后期中国南北方的岁时风俗荟萃于一书之中,对中国岁时文化的传播和发展产生了重要影响。...

杜公瞻朗读
()

猜你喜欢

玉梅几岁隔樊墙,剖破籓篱两雁行。

青眼相看到头白,洞中无客自吹香。

()

老人无所嗜,惟书尚喜读。

矧又昼正长,聊此展卷轴。

()

人情云雨九疑山,世路风涛八节滩。共说长安如日近,岂知蜀道比天难。

浮航莫笑腰舟渡,坎井终当系木观。会取登高有良法,此身何地不平宽。

()

六朝旧迹作新游,王谢千年风尚流。但使时能开晋宋,只缘道不本轲丘。

昏昏赤县神州地,渺渺白蘋红蓼洲。谁道天分南北限,人分南北至今愁。

()

梁益东西六十州,大行台出北防秋。

阅兵金鼓震河渭,纵猎狐兔平山丘。

()

廿年才出守,曾不见几微。入署筹戎马,归斋礼布衣。

夏官征火月,榴影卧银鞿。定得麻姑信,浔阳赤鲤飞。

()