昔一人嗜酒,忽遇故人,其故人乃悭吝之徒。嗜酒者曰:“望诣贵府一叙,口渴心烦,或茶或酒,求止渴耳。”故人曰:“吾贱寓甚遐,不敢劳烦玉趾。”嗜酒者曰:“谅第二三十里耳。”故人曰:“敝寓甚陋,不堪屈尊。”嗜酒者曰:“但启户就好。”故人曰:“奈器皿不备,无有杯盏。”嗜酒者曰:“吾与尔相知,瓶饮亦好。”故人曰:“且待吾半日,吾访友毕即呼尔同归。”嗜酒者目瞪口呆。
酒徒遇啬鬼。两汉。佚名。 昔一人嗜酒,忽遇故人,其故人乃悭吝之徒。嗜酒者曰:“望诣贵府一叙,口渴心烦,或茶或酒,求止渴耳。”故人曰:“吾贱寓甚遐,不敢劳烦玉趾。”嗜酒者曰:“谅第二三十里耳。”故人曰:“敝寓甚陋,不堪屈尊。”嗜酒者曰:“但启户就好。”故人曰:“奈器皿不备,无有杯盏。”嗜酒者曰:“吾与尔相知,瓶饮亦好。”故人曰:“且待吾半日,吾访友毕即呼尔同归。”嗜酒者目瞪口呆。
从前有一个嗜酒的人,忽然遇到友人,他的友人是个吝啬的人。嗜酒的人说:“希望到你家和你谈谈心,又口渴又心烦,茶也可以酒也可以,只求解渴罢了。”友人说:“我的家离这很远,不敢劳烦您的腿脚。”嗜酒的人说:“料想只不过二三十里罢了。”友人说:“我家十分简陋,不能委屈了你的尊严。”嗜酒的人说:“只要门开着就可以了。”友人说:“只是没有准备器皿,没有杯具。”嗜酒的人说:“我和你相互熟悉,用瓶子喝也行。”友人说:“暂且等我半天,我拜访完朋友就来叫你一起回去。”嗜酒的人目瞪口呆。
故人:老朋友
乃:是
悭(qiān)吝:吝啬
诣:到......去
遐:远
谅:料想
第:只,只有
陋:简陋,破旧
堪:可以,能
启户:开门
奈:只是
相知:互相了解
瓶:用瓶子
毕:结束
耳:罢了
亦:也
止:使停住
但:只、仅
且:暂且
客馆栽花三首 其二。清代。徐搢珊。书斋新种两三花,无限春光拂柳衙。喜煞邻家一幼女,隔墙偷看手先遮。
当年共斗黑松精,方邵诸公不足京。眉阁老人赋三绝,蜗庐跛叟擅双清。
魂归碧落还同谱,力与青琼共比莹。过眼云烟纷感槩,摩挲故物话三生。
吾乡自鹿亭京兆后张大令萼山李太学东门制墨皆良品也而今多不可问赋之以为墨苑中留故事焉。唐代。全祖望。当年共斗黑松精,方邵诸公不足京。眉阁老人赋三绝,蜗庐跛叟擅双清。魂归碧落还同谱,力与青琼共比莹。过眼云烟纷感槩,摩挲故物话三生。
玉尺词。清代。孙原湘。何人玉尺敢量诗,楼上昭容字婉儿。秋月剪眸书万卷,春花着手笔双枝。捧来香气含薇露,评出芳心费藕丝。却笑卫家风调别,祇将八法授羲之。
镇山堂。金朝。李俊民。峥嵘屋下城,突兀城上屋。初看颇惊眼,再见堪捧腹。能无鬼神笑,可柰疮痍俗。不哀梁閒叟,欲竭南山木。
刘伶谢安陶潜王羲之像 其三。明代。张羽。五儿长大翟妻贤,解绶归来只醉眠。篱下黄花门外柳,秋光不似义熙前。