庐江主人妇

庐江主人妇朗读

孔雀东飞何处栖,庐江小吏仲卿妻。

为客裁缝君自见,城乌独宿夜空啼。

译文

孔雀东南飞,飞到何处才休息?

你就好像象那古时候庐江小吏焦仲卿的妻子。

你贤惠啊,为路过你家的客人缝补衣服。

可惜却像城墙树上的乌鸦孤独的鸣叫。

注释

⑴《古诗为焦仲卿妻作》:“孔雀东南飞,五里一徘徊。”

⑵古乐府:“汉未建安中,庐江府小吏焦仲卿妻刘氏,为仲卿母所遣,自誓不嫁,其家逼之,乃投水而死。仲卿闻之,亦自缢于庭树。时人伤之,为诗云尔。”

⑶张华《禽经注》:“乌之失雌雄,则夜啼。”

  从诗中明显看出李白的心事并不好。诗中用了两个典故:一是《孔雀东南飞》焦仲卿夫妇,此处是李白知道主人姓焦以后的打诨;二是借《古诗十九首》中一个典故,意思是妻子为客人缝补衣服,丈夫突然回来,很不高兴,同行的客人们就唱起歌谣:“在外不容易啊,在外不容易,衣服谁来缝补啊,衣服谁来缝补?”意思是:我们和你妻子的关系是正当的,不用怀疑,而影响你们夫妻的关系。

李白

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。...

李白朗读
()

猜你喜欢

一物自有一太极,机缄造化体坤乾。穷通一贯全天理,抱本还元合自然。

()

护幄通明殿,仙阶贵可知。

尘凡聊混迹,功行欲康时。

()

相知未久又分襟,春色离情两不禁。暂解瑶琴辞汴水,还衣昼锦过家林。

野塘日暖冰消玉,官路风和柳亸金。谈笑青油有馀兴,鳞鸿频为寄佳音。

()

悽悽改时节,不语独沾巾。此夜还新岁,于今成故人。

空堂设虚位,遗榻掩荒尘。岭上东风早,惟应墓草春。

()

低树采桑易,高树采桑难。日出采桑去,日暮采桑还。

归来喂叶上蚕箔,谁问花开与花落。二眠才起近三眠,此际祗愁风雨恶。

()

皇朝进士声华重,藩邸清曹正列班。有旨召除分宰出,叩头请告送亲还。

疏章切媲长沙傅,组绂行之古鲁山。百里涂谣称善治,传家定达五云间。

()