古gǔ歌gē其qí一yī--刘liú基jī
红hóng葵kuí高gāo花huā高gāo以yǐ妍yán,,清qīng晨chén方fāng开kāi夕xī就jiù蔫niān。。美měi人rén迢tiáo迢tiáo隔gé山shān水shuǐ,,可kě望wàng不bù见jiàn心xīn茫máng然rán。。
花huā开kāi花huā落luò日rì复fù夜yè,,惟wéi觉jué新xīn年nián非fēi故gù年nián。。人rén生shēng百bǎi岁suì花huā一yī度dù,,何hé不bù作zuò乐lè令lìng人rén怜lián。。
古歌 其一。明代。刘基。红葵高花高以妍,清晨方开夕就蔫。美人迢迢隔山水,可望不见心茫然。花开花落日复夜,惟觉新年非故年。人生百岁花一度,何不作乐令人怜。